October 30, 2024

The Music of War


The Music of War
Central Military District ensemble and Yulia Chicherina during a performance VKontakte, Central Military District ensemble

The Ensemble of the Central Military District is one of 13 song-and-dance groups under the Russian Ministry of Defense. Many were formed during World War II, initially performing at the front to boost soldiers' morale. Since then, the ensembles have performed at patriotic events in Russia and alongside Russian forces abroad, including in Afghanistan, Syria, and, most recently, Ukraine.

Since the start of Russia's invasion of Ukraine, the Central Military District ensemble has staged over 600 performances in the “special military operation zone.” According to Ensemble Head Lt. Col. Anton Sholokhov, song and dance ensemble members perform at the front line daily.

The ensemble aims to attract a younger audience by sharing festival stages with popular Russian  bands like IOWA, using LED screens, and recording performances with drones. The group’s repertoire includes songs that mock the Ukrainian military and celebrate Russian soldiers' actions in Ukraine.

The ensemble collaborates with other pro-Russian musicians, including Yulia Chicherina, who is sanctioned by all EU countries. Chicherina and the ensemble previously performed for Russian forces in Syria, staging a joint concert in 2016 at the Khmeimim airbase, which has been under Russian control since 2015. Now, Chicherina continues to perform alongside the ensemble for Russian soldiers. Lt. Col. Sholokhov calls her a “combat girlfriend” and “the creative banner” of the ensemble.

Rock musician Vadim Samoilov, a former member of the popular Russian group Agata Kristi, is also a frequent collaborator. Samoilov, who calls himself a “fan of the army,” has committed to a long-term partnership with the Central Military District ensemble.

Another regular partner is Akim Apachev, a former pro-Russian war correspondent from Mariupol, who now performs propagandistic "Z-music" and filmed a video at a destroyed Ukrainian site at the Azovstal plant.

According to a former employee of the Central Military District ensemble, performers believe they bring “light and kindness,” despite promoting militarism. They receive the same salary as other Russian soldiers in Ukraine, around R210,000 a month (just over $2,000). “With a regular military contract, there’s a risk you’ll be sent to the front lines and might not live to see your second paycheck. In the ensemble, the pay is the same, but you don’t have to kill anyone. You dance, sing, and get feedback from the audience,” the former employee said.

Ensemble members also profit from military-themed performances outside the war zone. According to the independent news outlet DOXA, violinist Anna Pasta of the ensemble offers “thematic corporate party” performances featuring military songs. Her five-song set costs R30,000 ($300), while soloists from the ensemble charge R25,000 ($250) per performance.

You Might Also Like

A Singer Diversifies
  • October 20, 2024

A Singer Diversifies

The notoriously pr-Kremlin rock star Shaman has filed trademarks for alcoholic beverages, household goods, and sex toys.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

Marooned in Moscow
May 01, 2011

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.

93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

Faith & Humor
December 01, 2011

Faith & Humor

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.

Murder at the Dacha
July 01, 2013

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.

Moscow and Muscovites
November 26, 2013

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

Life Stories
September 01, 2009

Life Stories

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.

Fish
February 01, 2010

Fish

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.

At the Circus
January 01, 2013

At the Circus

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955