April 11, 2024

The Mural Stronger than Buenos Aires Police


The Mural Stronger than Buenos Aires Police
Mural dedicated to Alexey Navalny in Buenos Aires, Argentina. Image by the author.

On March 31, after receiving multiple complaints, Argentinian police in Buenos Aires interrupted Russian artists painting a mural in honor of opposition leader Alexey Navalny. The mural is less than 20 meters from the Cathedral of The Most Holy Trinity, Argentina's oldest and most important Russian Orthodox Church. 

After Navalny died on February 16, members of the Russian diaspora in Argentina wanted to create a memorial for him. Yekaterina Bazanova, a Russian woman living in Buenos Aires for 10 years, told La Nación that her group originally planned to create a mural in the upscale neighborhood of Recoleta, near the Russian Embassy, but "that is almost impossible." Luckily, another option appeared: the corner of Brazil and Balcarce Street, not far from the landmark Russian Orthodox Church in Buenos Aires.

On Easter Sunday, artists Karina Solodina, Misha Petrov, and Katya Spleen arrived in the historic neighborhood of San Telmo. The wall the painters chose for their mural belongs to the national truck drivers' union, one of the most powerful voices in Argentinian politics. Solodina, Petrov, and Spleen began painting Navalny's face and date of birth and death on the side of the wall facing Balcarece Street. On the other side of the wall, the painters started writing "Love is stronger than death" in both Russian and Spanish. However, at 8 AM, 20 policemen showed up.

"Love Is Stronger Than Death" in Russian and Spanish in mural dedicated to Alexey Navalny in Buenos Aires, Argentina
"Love is stronger than death." | Image by the author

"Unfortunately," Solodina told La Nación, "the police received too many phone calls from pro-Putin Russians who didn't want the mural to exist (...) As it turns out, one can't write the word 'love' if the Russian government doesn't like it." Police confiscated the artists' paint and brushes and prohibited them from finishing the mural. 

According to the Ministry of Security of Buenos Aires, the artists were not authorized to paint in this location. Petrov, Solodina, and Spleen claimed to have received the go-ahead from the Cathedral of The Most Holy Trinity. The church's priest, Father Alejandro Leasewicz, translated between the police and the three painters, since they don't speak Spanish. Ukrainian attorney Liliana Borisiuk mediated with authorities to prevent the painters from being arrested.

The mural was later completed and unveiled. Over 100 members of the Russian community, along with Borisiuk, were present at the ceremony. The truck drivers union has not commented on the mural.

You Might Also Like

Sudden Death
  • February 18, 2024

Sudden Death

Alexei Navalny’s death was entirely expected, and completely unacceptable.
Cry for Me, Argentina
  • February 19, 2023

Cry for Me, Argentina

Six pregnant Russians were detained while entering Argentina, prompting a criminal investigation into birth tourism agencies.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955