May 09, 2007

Supersonic Flight


Supersonic Flight

The Concorde is not the world's only supersonic commercial jet travel effort. On December 3, 1968, the Soviet TU-144 made its first flight. This was three months prior to the first flight of the Franco-British Concorde.

Unlike the Concorde, the TU-144 did not enjoy aviation success. On June 3, 1973, a Tupolev crashed while taking part in the Paris Air Show at the Le Bourget airport. The pilot lost control during a steep climb and the canard (stabilizing wing) tore and put a hole in a fuel tank which was housed in the plane's wing. The plane turned into a fireball, crashing in Goussainville, just four miles from the July 25, 2000, crash of the Concorde. The six Soviet crewmen perished, along with eight people on the ground. All totaled, 60 people were injured and 15 houses were utterly destroyed. Officially, the cause of the mishap was never determined.

The future of the TU-144 as a commercial aircraft came to an abrupt end. In 1975, the Soviet Union was using the plane for cargo flights between Moscow and Almaty, Kazakstan. For a brief time, passengers were added to this 1,800 mile run (1977), but the entire program was scrapped in 1985. A total of 17 Tupolevs were made by the Soviets.

NASA and Russia joined together, in 1996, to begin testing the possibility of using a TU-144 as a flying laboratory. Known as the TU-144LL, the craft is part of NASA's High-Speed Research Program (HSCT) whose goal is to develope the TU-144 for future passenger travel. Boeing contracted to use a TU-144D for the experiments. Also involved in the project are McDonnell Douglas, General Electric and Pratt & Whitney.

The experimental flights ended in February, 1998, with seven follow-up flights which concluded in April, 1999, just one month after the 30th anniversary of the Concorde.

The original goal was to create a supersonic passenger craft that could carry 250-300 passengers; Concorde carries 100; and make the flight from Los Angeles to Tokyo in only 4.5 hours. The plan was to make the ticket price on this transport only 20 percent more than slower, commercial airliners. Three things have always caused problems for supersonic flight; cost, noise and pollution.

Due to mounting costs, Boeing pulled out of the TU-144LL program in 1999. NASA tabled the program, as a result, and channeled the funds into the ISS. Nevertheless, NASA and the HSCT gained much from this venture in the form of research data. Special metallic materials designed for the new supersonic craft are being tested for space use. These materials are reported to be able to tolerate temperatures of 350 degrees for up to 20 years of flight. The TU-144LL program also developed cleaner burning engines which are being tested for conventional airliners. A computer which regulates and adjusts the airflow around the plane's wings and body is being considered for use with Boeing's supersonic fighter jet technology.

It's anyone's guess when or if the TU-144LL program will be resumed. Regardless, Russia's contributions to supersonic air and space flight have been invaluable.

Aircraft designer, Alexei Tupolev, died in Moscow on Saturday, May 12, 2001. During the Soviet era, Tupolev supervised the design, construction and testing of the Tu-144 supersonic jet (1963 - 1968) and the Tu-2000, the Soviet version of a space shuttle Buran (1988). Alexei was the son of Soviet aircraft pioneer Andrei Tupolev, who died in 1972. Andrei developed over 100 military and civilian aircrafts including the Antonov-25 and the Tu-104, the Soviet Union's first passenger jet. Father and son worked side by side on the Tu-144.


Other Tupolev aircraft:
TU-95 Bear | TU-126 Moses | TU-160 Blackjack |
TU-22 Blinder | TU-22M Backfire | TU-16 Badger |
TU-128 Fiddler | TU-2000 | TU-160 |
TU-154 Passenger
| TU-134 Passenger

Photographic image courtesy of NASA.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955