March 15, 2011

Review: The Trinity Six


I love a good thriller, and so was excited to get this review copy in the mail last month. The premiseis interesting, the characters mainly believable, and the well-layered plot drives you along, just not as intensely as I would have liked. I won't offer any spoilers, but the general idea is that the five Cambridge spies were actually six, in that one more associate spun off to Oxford, worked for the Soviets for awhile, then flipped into a double agent.

The first part of the book is all about a London prof and biographer of the current Russian leader (Sergei Platov, a paper-thinly-veiled riff on Vladimir Putin) who is in financial straits and needs a new bestseller book deal. And certainly a book revealing a sixth spy in the infamous ring would lead to that. But when the main character turns over that rock it reveals all manner of slimy and unpalatable creatures, deaths ensue, there is international travel and intrigue, a chase, and a new, deeper, darker mystery unfolds, one that British intelligence has been hiding for decades.

Again, the idea and premise of the plot is good. I just found the execution too predictable. I knew who the sixth man was too quickly and the essence of the second secret, if an interesting idea, was neither surprising nor entirely credible (some scenes drawn in the Kremlin might have helped). Maybe I just read too many thrillers. The main character, Sam Gaddis (a choice of last name as homage to one of the great Cold War scholars, perhaps?) is well drawn and believable, if a bit more adventurous than one would expect a college prof to be. And the story is entertaining enough and full of some interesting bits of history.

Koroche, in the end, this is a decent beach read that could have used a bit more tension and might have benefited from a bit more Russian flavor.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955