December 15, 2016

Of mutts and men


Of mutts and men

Dogs, doping, and dirty words

1. Who would say no to a gift of a friendly, fluffy puppy? President Vladimir Putin would, but for political reasons, not hound-hating ones. Is the declined dog a sign of ruff relations between Russia and Japan? Putin has said that there are no territorial disputes between the countries, but the decades-long disagreement over the Kuril Islands shows there’s no puppy love between them. With neither country keen to relinquish the land, one of the leaders will have to throw the other one a bone.

2. There’s a skeleton in the closet, and it’s Russia’s upcoming bobsled competition. The International Bobsleigh and Skeleton Federation announced that it’s moving the championship tournament out of Sochi. The announcement came on the heels of the latest World Anti-Doping Agency report on doping by Russian athletes, and even though the report didn’t directly accuse Russian sledders, Kremlin spokesman Dmitry Peskov called the move a "politicized decision.” He’s right to be worried: push out the bobsled, and it’s a downhill slide from there.

3. A foreign diplomat is generally responsible for fielding debates, making deals, and occasionally, swearing at reporters. At least, that’s what Foreign Minister Sergei Lavrov did at a Council of Foreign Ministers meeting this past week, barking “What do you want?” at a Reuters cameraman and then whispering “debily,” which loosely (and politely) translates to “morons.” It’s not the first time Lavrov has been caught on tape saying naughty words, either. Someone needs to wash his mouth out with soap.

In Odder News

  • It takes a lot of holiday spirit to do winter photography in Moscow. But it’s worth it for the views.
mymodernmet.com
  • Upping the oyster: the last year has seen mussel and oyster production in Russia double.
  • Times New Roman is out of time in Russia: Russian agencies are being deprived of it and other popular fonts due to sanctions. A font of knowledge can’t always be a font of fonts.

Quote of the Week

"Unfortunately, we heard from our counterparts, and our hope to present a bridegroom was dashed."
—Japanese MP Koichi Hagiuda on the news that Japan’s offer of a new dog for President Putin was rejected.

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955