August 09, 2023

Message in the Guestbook: Arina's Story


Message in the Guestbook: Arina's Story
Arina's drawing of herself and her best friend, Alina. The author

In the southern city of Daugavpils, Latvia, the Mark Rothko Art Center stands just a few steps away from the city's eighteenth-century fortress. The museum is a staple for anyone visiting Daugavpils, including Arina G.

Arina G., whose full name has been withheld, is a Russian emigré. Russian Life found her story — and cry for help — in the pages of Mark Rothko Art Center's guestbook.

Arina wrote that, days before arriving in Daugavpils, she was denied a residency permit in Lithuania because she is a Russian citizen. She wrote, "I feel very sad, because I'm trying to escape Russia. I cannot live there any longer, even though it is my home and I love St. Petersburg so much."

Arina's message in the guestbook
Arina's message in the guestbook.

Arina G. is against the war in Ukraine: "I feel terrible for people that [are] still there, or those who left their homes (I even have a friend from Ukraine, he is very cool)." However, she followed this with: "But. Big but: it's unfair for you to keep me in this prison, especially when I don't want to [support the war]."

Arina is not alone.

As a fifth wave of Russian emigration continues, many countries, including Lithuania and Latvia, have denied visas, restricted access, and even banned entry of Russian citizens. Russians who settled abroad long before the war fear losing their residencies and being sent back, especially those who are students.

Those who have managed to stay legally in countries with economic or political ties to Russia risk being extradited. Twenty-year-old political journalist Alexey Voloshinov had to leave Armenia for exactly that reason. Amnesty International Germany has reported that Russian activists and journalists who were able to get Schengen visas automatically become illegal immigrants after 90 days. To any dissenters, even the non-famous like Arina G., a return home could mean a jail sentence. 

Arina G. ends her message: "I don't have a lot of friends, but I wanted to share my sadness with someone. I'm sorry that I was born in Russia." The following page includes a sketch made by Arina of her and her best friend with the inscription: "I wish you were here with me. I love you and miss you."

The guestbook is just a few feet from one of Mark Rothko Art Center's latest exhibits: How Did I Get to the Bomb Shelter? The collaboration between the museum and Ukrainian artists shows works done by Ukrainian artists during Russia's War on Ukraine.

You Might Also Like

A Flood. And Support.
  • August 15, 2023

A Flood. And Support.

Expressing our thanks and optimism amid war, floods, and publishing challenges.
Notes at the Front
  • August 15, 2023

Notes at the Front

More poignant and brave “last words” of dissenters, and a look at one popular place (again) of exile.
Final Thoughts

Final Thoughts

Considering some telling facts and figures from Russia, the war, and where things are now.
The New Dissidents
  • August 14, 2012

The New Dissidents

The three women - Maria Alyokhina, Yekaterina Samutsevich & Nadezhda Tolokonnikova - on trial in Russia for "hooliganism" for their punk rock performance in Savior's Cathedral, made long closing statements last week. While people can debate the women's tactics, it is excruciatingly difficult after reading their statements to doubt that the women are serious, thoughtful and extremely articulate critics of authoritarianism in Russia. #next_pages_container { width: 5px; hight: 5px; position: absolute; top: -100px; left: -100px; z-index: 2147483647 !important; }   #next_pages_container { width: 5px; hight: 5px; position: absolute; top: -100px; left: -100px; z-index: 2147483647 !important; }  
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955