March 04, 2021

Lesser-Known Art of the Siege of Leningrad On Display


Lesser-Known Art of the Siege of Leningrad On Display
Anti-aircraft guns deployed in front of St. Isaac's Cathedral in Leningrad, 1941. Wikimedia Commons, The Eastern Front in Photographs, John and Ljubica Erickson

Yelena Oskarovna Marttila had just reached adulthood when the Blockade of Leningrad descended. As a student at the Leningrad Art School, she sketched the blockade winter, a city covered in snow, and bombed buildings filled with people with emaciated faces.

Her drawings are on display at the State Memorial Museum of the Defense and Siege of Leningrad in St. Petersburg, in an exhibit called "On the Road to Tavricheskaya." Marttila's art institute was on Tavricheskaya Street, and she elegantly sketched her daily route in a war zone. The exhibit is on until March 31, 2021.

According to the museum, one of the best works of art on exhibit is Marttila's self-portrait; she eerily drew it with the assumption that she would not live to see the next day and wanted her image to survive. However, she was evacuated from the city in April 1942.

Marttila's work is featured along with two other artists in a new book, Unofficial Art of World War II: Yelena Marttila, Pavel Afonin, and Sergei BabkovWhat makes their work unofficial is that they were not employed by the state and did not see the war through the lens of government tasks and propaganda imperatives. The two male artists were soldiers on the front, while Marttila captured city life during the siege. Most of the images in the book have never before been published.

Special thanks to Russian Life contributor, translator Robert Chandler, for sharing this story. We bet you had not heard of Marttila before this, since she does not even have an English-language Wikipedia page; only Russian and Finnish (her father was Finnish).

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

At the Circus
January 01, 2013

At the Circus

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.

Russian Rules
November 16, 2011

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.

White Magic
June 01, 2021

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.

The Samovar Murders
November 01, 2019

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.

The Pet Hawk of the House of Abbas
October 01, 2013

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.

 
Survival Russian
February 01, 2009

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955