June 01, 1997

Russian Genealogy


If you have family roots in Russia, you are in good company. Between 1820 and 1992, according to INS data, some 3,512,332 individuals immigrated to the United States from Russia, most of them around the turn of the century (2.5 mn between 1897 and WWI).

The largest component (over 50% by one estimate) of this emigration during tsarist times was Jews leaving the Pale of Settlement in the late 1800s and during WWI. This was supplemented by Jewish emigration from the USSR in the 1970s and 1980s (some 200,000 persons). Gary Mokotoff, publisher of Avotaynu: The International Review of Jewish Genealogy, said it is estimated that 95% of all Jews in America have family roots in the territory of Russia and the former USSR.

A second important ethnic emigration from Russia in the past century has been Germans who were invited to settle on the Volga and the Black Sea by Catherine the Great in 1763. The 1897 Russian Census showed some 1.7 mn Germans residing in Russia. In 1979 the number had risen little, to 1.9 mn, indicating significant emigration in the interim.

Most all Germans in Russia were deported from their original homes on the Volga or Black Sea to Kazakhstan or Siberia during WWII. Many left during WWI and WWII -- some 1.4 mn emigrating to Germany; still others left after some freedom of emigration was introduced in 1987. Many Germans from Russia ended up in the US, mainly in Kansas, Nebraska, Colorado and the Dakotas. Indeed, the Germans from Russia Historical Society has estimated that over half the current residents of North Dakota are Germans from Russia and/or their descendants.

Finally, during the Russian Civil War (1918-1922), there was a large exodus from Russia by those opposed to or threatened by the new Bolshevik regime. During this period, some 2 mn persons emigrated from Russia to Western Europe and the United States.

THE PAPER TRAIL

Tracing one's roots back into Russia can be a daunting task. It was not until very recently that Russian archivists have even accepted the importance of genealogical research (archival genealogical research was forbidden in Soviet times as a bourgeois pursuit). What is more, while archives do maintain important and useful documents for such research, serious budgetary shortfalls threaten these holdings and have led to shutdowns because of unsafe working conditions and staff shortages.

Nonetheless, there are considerable resources available both inside and outside Russia to help trace one's roots. For, even 100 years ago, it was hard for a person of any prominence in Russian society not to leave a paper trail. There is a service record (posluzhnoy spisok) for most persons who held any rank in the military or civil service from the mid-1800s to 1917, or for any member of the nobility. There are parish records ("metrical books") for members of Christian churches (non-Orthodox churches were required to annually submit copies of their birth, death and marriage records to St. Petersburg). Jewish surnames can often be found by searching city and business directories. And there are court records, land ownership records, contracts, police records, books of residency of rented homes and apartments (domovye knigi), records of German colonization of the Volga and Black Sea, records of Jewish colonization of Ukraine, draft records, prison records, school records, Communist Party records, genealogy records and coats of arms for noble families, adoption records, etc.

Obviously, it is much easier to track down pre-revolutionary records on prominent individuals -- members of the nobility, the merchant class, military officers, etc. -- than it is on persons without property or position in the Russian empire. Even so, it is difficult to impossible for an inexperienced, private individual to navigate dark, dissheveled historical archives without a guide, much less to decipher (and translate) ornate, old-Russian handwriting.

"We gave a few pages of this old script -- as a test -- to a translation firm in L.A.," said Edward Nute, president of Blitz, a genealogical research firm specializing in Russia and the Baltics, "and they threw up their hands."

GETTING STARTED

So how do you get started? Begin by subscribing to Avotaynu and Everton's Genealogical Helper. These are two invaluable publications that will help you learn from others' mistakes, search out reputable researchers through their advertisements and learn about the latest discoveries in the field.

While you are waiting for your first issues of the magazines to arrive, start documenting yourself. Get down in writing everything you and your known, living relatives know about your family tree as far back as possible. This includes dates, places of residence, dates of emigration and immigration (passenger lists of ships arriving in the US are available, as are citizenship application records, etc.), known and suspected relatives and history (where worked or served, religious affiliation, reason for leaving, possible run-ins with the tsarist police or KGB, contact with Russian consulates in the US, etc.).

This should then be collated with what other genealogists might have already found out about your family, either directly or indirectly when researching their own family. Avotaynu offers databases of over 2000 Jewish genealogists researching ancestral towns and surnames, plus has online surname databases, cemetery records, Russian consular records, names of refusniks, and much, much more. The two German-Russian societies have regular conventions and help members organize themselves by village, so that researchers can meet with descendants of the village their family came from and compare notes. Philip Freimann, whose family descends from Katharinenstadt (now Marx) met cousins he did not previously know of at such conventions. Finally, Rand (follow links from url given under "Genealogy Resources on the Internet," below) offers an online database where you can search by last name and retrieve a list of other genealogists researching the same or related last names (this is for all names, not just people with Russian roots).

Having gathered all this information (perhaps inputting it into one of the many software programs for this purpose now on the market -- make sure it is GEDCOM-compatible), you follow the basic genealogist's precept of "begin from what you know and work back in time." Of course, what you know or what your family members purport to know (often referred to as "family traditions") often turns out to be quite far from the truth. Particularly when there is an emigration experience involved, which can lead to linguistic distortion of names, locations and events, to say nothing of "remembered" dates.

When it comes time to tap into documents in archives in Russia, turn to the experts. While it might seem romantic to undertake some of this research yourself, it will most likely turn fruitless. Blitz, RAGAS and FAST are research companies with vast experience in the Moscow and St. Petersburg archives. Reputable firms and individuals with specific research experience into Jewish and German-Russian genealogy also regularly advertise in Avotaynu and Evertons.

Thanks to the efforts of the Mormon Church and others, many important documents from Russian archives are available in the US. The Mormons have microfilmed many Jewish birth, marriage, divorce and death records, metrical books for many German parishes, in addition to many city registers. The German-Russian historical societies have libraries with extensive holdings, including completed Family Data Sheets, church, census lists and cemetery records, published books and more. The New York Public Library has city directories for Moscow and St. Petersburg, genealogical charts and heraldry information on nobility, a large amount of information for Jewish genealogists, as well as city directories and information on Polish nobility. Other large public and university libraries, such as Harvard and Yale may have similar holdings.

In sum, there is a wealth of new resources available in archives, libraries and online. The opening of previously closed, former Soviet archives has been of particular significance and offers huge, new possibilities for genealogical research if your family has roots in Russia and the former USSR. This article is merely an introduction to these new possibilities, indicating the starting points for successful research. The rest, as they say, is up to you. Happy digging!

See also this Russian Life article for a useful listing of online resources.

Tags: genealogy
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Little Humpbacked Horse

The Little Humpbacked Horse

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
The Frogs Who Begged for a Tsar

The Frogs Who Begged for a Tsar

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Russia Rules

Russia Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955