June 06, 2009

Finding Russian Adventures


Finding Russian Adventures

First you need to find a company or group of fellow-adventurers. If you don't have any friends in Russia interested in adventure travel, you can always write a letter. Say, to Gorbachev. This is no joke! In 1990, riding high on the wave of perestroika, a group of American friends wrote a letter to Russia, suggesting that the Cold War could be buried through bilateral adventure travel trips. The letter worked its way through the USSR tourism bureaucracy and landed in our laps. That year, we were among 20 Americans and 20 Russians who headed out to Karelia, to the Southern Shuya river. The Americans floated on rafts, the Russians on catamarans. Everyone spoke English, although of course the Americans picked up some Russian words along the way. Many of us keep in touch to this day.

One could also write to the Russian Federation of Sport Tourism. Their website (like most every site listed on this page) is only in Russian, but if you write in English, they will understand you and eventually answer. There are forums for people in interested in: sailboat tourism http://www.bit.ly/cssMAp; water tourism (kayaks, rafts, catamarans, baydarkas, etc.) http://www.bit.ly/apsoHi; and trekking, biking, spelunking and mountain climbing http://www.bit.ly/aEuUdH.

Keep in mind the Russian difficulty classifications. If you have never done adventure travel, you should stick to Category I trekking or river trips. Category II is considered somewhat extreme, and Category III and higher can be life threatening for those without previous experience at this level.

The website veslo.ru has a section “Looking for a fellow traveler” (Ищу попутчика) in water tourism: http://www.bit.ly/bM86Dm. You can post in English. I have seen Poles, Swedes and Brits looking for Russian comrades here. Is it safe? In my personal opinion, most likely yes, since adventure travel in Russia is as a rule pursued only by educated, responsible Russians.

This site is devoted to kayak tourism, but only at the more extreme levels: http://www.bit.ly/dpt6Vc

Clubs attached to Moscow State University have websites where they announce trips (in Russian) for mountaineering: http://www.bit.ly/d9kYK9 and water tourism: http://www.bit.ly/cwl3Dw

All the above are non-commercial offers, meaning that it is generally free or very low cost to participate. Members are responsible for the costs of their travel to and from the point of departure and return. The costs of food and equipment rentals are divided equally among the members.

There are, of course, also commercial adventure tourism options for Karelia: http://www.bit.ly/djepRP http://www.bit.ly/b9TVOx; Sayana and the Caucasus http://www.bit.ly/cjyMmv; Siberia and the Far East http://www.bit.ly/dnEhkt; and there is a clearing house of commercial tours for Karelia http://www.bit.ly/9B9xDc.

Those resident in the US should also check with reputable U.S. tour firms, such as Mir Corporation (mircorp.com – named one of the world’s best adventure travel companies by National Geographic Adventure).

Second, if you have a company or group and are ready to go, and they indicate that the conditions for your participation are that you bring your own supplies (kayak, life jacket, backpack, etc.), you would be best off looking at renting such items from a Russian company, rather than bringing them in with you. Here are some good sources:

Rental costs are roughly R200 per day for the first five days or week, R100 for the second five days or week.

Rail travel to your destination is also a cost to consider, and that can be investigated on the following sites: tutu.ru; rzd.ru. By way of example, a third class (плацкарт) ticket to Northern Karelia (about 30 hours by train), one-way, is about R1300 ($40); in a second class cabin (купе), it is about R2500 ($75). You can purchase tickets online at these sites.

Note: In Russia you cannot purchase your train tickets further than 45 days in advance. If you are planning to travel in the high season (July-August), you should plan to purchase your ticket(s) on the first day they become available.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Fearful Majesty

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955