March 31, 2016

Chess, Traffic and Briefcases


Chess, Traffic and Briefcases

Once upawn a time

1. The movement “StopKham” (“Stop Rude Folks,” more or less) has been liquidated by the Moscow City Court. The movement acted up against drivers who broke road laws – for example, putting a snarky sticker on the car of Olympic gymnast Alexei Nemov for a bad parking job in February. Group organizers say they’ll fight the ruling for their right to pester parkers and drivers who bend the rules.
  
2. Forget little green men: knights and bishops will wage the real battle over Crimea. Chess grandmaster Sergei Karjakin is on the rookout for the world chess champion title, which he’ll face off for against Norway’s Magnus Carlsen. Pawnder this: Karjakin was born in Crimea, but now plays for Russia, and in case you wanted to check (mate), he supports the annexation of Crimea and thinks Putin is king. Or rather queen, to keep up the metaphor.
 
3. US Secretary of State John Kerry visits President Putin, and everyone is disappointed. That briefcase looked like it at least had some matryoshki in it (like he bought on his last trip), or money for diplomatic bargaining (is that a joke or a request, Mr. P?). As much as everyone wants better US-Russia relations, boring old peace documents were a bit of a letdown.

 


Quote of the Week

"Today, when I saw you coming down from the plane and carrying your effects, I got a little upset. On the one hand, it is very democratic; on the other, I think: things are really bad in the U.S., there is no one even to help the secretary of state carry his briefcase.”
—President Vladimir Putin quipping about
the contents of US Secretary of State John Kerry’s mysterious briefcase.

 


In Odder News

  • This TV host has fashion fixes for every need. This week: how to dress for a plane crash. But will it pass muster in Milan?

  • What if Russia’s national symbol weren’t a bear, but a shaggy rhino? New Siberian rhino research evokes images of a bear crossed with a unicorn.
  • Ukraine bans all Russian films made after 2013 because they “threaten national security.” Good thing Star Wars isn’t Russian.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955