September 17, 2021

Bribes Aren't Funny


Bribes Aren't Funny
The local government building in Yekaterinburg, suitably Soviet. Владислав Фальшивомонетчик, Wikimedia Commons

Russia’s Federal Service for Supervision of Communications, Information Technology and Mass Media (Roskomnadzor) seems to have a funny bone to pick with the Sverdlovsk government publication Oblastnaya Gazeta, blocking their website in delayed reaction to a questionable text.

On September 11, Roskomnadzor supposedly blocked the site of the publication, a socio-political magazine founded by the governor of the Sverdlovsk region and the regional legislative assembly, for the text “How to take and give bribes, so they don’t take them back later.” Oblastnaya Gazeta’s editor-in-chief Dmitry Polyanin objected to the ban on Facebook.

“The site is blocked. Online media with an audience of one million readers a month for the period of the end of the election campaign for the State Duma of the Russian Federation and the Legislative Assembly of the Sverdlovsk region is deprived of the opportunity to inform citizens. Laugh, gentlemen, this infuriates Roskomnadzor."

He announced a few hours later that the site was live again.

Polyanin explained that the publication was first taken to court in 2017 for not adding “age markings” on regulations published on the official legal portal of the Sverdlovsk region. Polyanin was laughing even then. “According to Roskomnadzor, children should be protected from familiarizing themselves with our regulations.”

Kommersant published that Oblastnaya Gazeta removed the humorous text at the behest of Roskomnadzor in 2018, and the Volsky District Court of the Saratov Region decided that the humorous article in question amounted to “instructions for officials.” Later, the Kirovsky District Court of Yekaterinburg, where the publication is headquartered, overturned the first court’s decision.

A hectic few years for Oblastnaya Gazeta! While Interfax reports that Roskomnadzor has denied blocking the publication’s website, rest be assured that the Yekaterinburg newspaper might actually know some workarounds when dealing with monkey business.

 

You Might Also Like

Bishkek and the Great Game
  • September 01, 2010

Bishkek and the Great Game

Until a few months ago, Kyrgyzstan was just another quiet, corrupt, post-Soviet republic in Central Asia. But behind the curtain of obscurity, more challenging issues were simmering. Then, this past spring, things really started to get interesting.
How to Properly Accept Bribes
  • May 28, 2017

How to Properly Accept Bribes

This is a short extract from a satirical book published in 1837, from which we learn: what sorts of bribes there are; why it is better to take a bribe during lunch; why gaudy is better than a bullfinch; the language in which one should speak of bribes; and how to avoid punishment for receiving bribes.
Malfeasance!
  • March 31, 2021

Malfeasance!

“I want to note that corruption is an important component of our work. It is far from the only offense, but at the same time it is an evil that we are doing alongside the prosecutor's office, the Investigative Committee, and the FSB. The Rosgvardia is also providing support.” – In November 2020, Vladislav Tolkunov, head of the Russian Ministry of Internal Affairs for the Bryansk Region, speculated about corruption live on the Bryansk Governorate television channel. Apparently, he had muddled his words, and while attempting to decry corruption he admitted to malfeasance.
Yes, Dumplings are Still Bribes
  • December 11, 2020

Yes, Dumplings are Still Bribes

A police chief in Novosibirsk has been convicted of corruption charges after accepting Caucasian dumplings as brides.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Fish: A History of One Migration

Fish: A History of One Migration

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955