October 31, 2024

An Old Tape Comes Back to Haunt


An Old Tape Comes Back to Haunt
Russian president Vladimir Putin with now-disgraced Ukrainian President Viktor Yanukovych in Ukraine in 2011. Premier.gov.ru, Wikimedia Commons.

On October 26, Meduza resurfaced a 20-year-old tape of Russian President Vladimir Putin speaking at a town hall on Ukrainian television. In the video, the man who ordered Russia's 2022 invasion of Ukraine recognized the former Soviet Republics' sovereignty and quoted Ukrainian national poet Taras Shevchenko to help Viktor Yanukovych win the election.

On October 26, 2004, Putin was invited to Kyiv for an hour-long town hall broadcast during prime time on three Ukrainian national channels: Pervom Natsionalnom (First National), 1+1, and Inter. The Russian President responded to Ukrainians' phone calls on their country's relationship with Russia.

At the time of Putin's appearance on Ukrainian television, the elections in this neighboring country would determine whether it would be politically aligned with Russia. Viktor Yanukovych, the then-prime minister and presidential candidate, promised to reinforce economic ties with Russia and make Russian the second language of Ukraine. The opposition party Nasha Ukraina (Our Ukraine) candidate, Viktor Yushchenko, advocated for Ukraine to pivot towards the European Union. Russian authorities openly endorsed Yanukovych.

Putin visited Ukraine six times in 2004. On the Russian president's sixth visit, he participated in the town hall, where he pre-selected the majority of the audience's questions.

At the beginning of the event, Putin said that ten years after the fall of the USSR, Russia realized that the former Soviet Republics were separate states and should develop as equal partners. He also recognized the countries were independent and should be treated as such. Putin emphasized throughout the transmission that Russia respected Ukraine's sovereignty and integrity.

Multiple questions were asked in Ukrainian. Putin refused the TV host's offer to translate them, saying the language was beautiful. The Russian president even recited a quatrain by Taras Shevchenko. Throughout the broadcast, he said "v Ukraine [In Ukraine]" instead of "na Ukraine [on Ukraine]," a subtle Russian grammatical way of recognizing Ukraine as an independent country instead of a province. 

When asked about the reunification of Russia and Ukraine, Putin said that the collapse of the USSR already happened and there was no point in returning to the past. He said integration should be purely economic. Unlike Belarus, Kazakhstan, and Russia, which had signed treaties to form the Common Economic Space, Kyiv delayed its integration and flirted with joining the EU. Moscow did not like this move.

However, Putin said that Russia did not plan to interfere in the internal political processes of its neighboring country. He said, "Of course, nobody is creating any USSR... and nobody has set that goal. In general, this would be counterproductive."

In November 2004, Yanukovych was declared the victor of the runoff elections in Ukraine. Putin called him and congratulated him before the official results were published. After election fraud allegations, Ukrainian citizens spoke out (and demonstrated) against the regime. The Supreme Court of Ukraine recognized the falsifications and ordered a new vote, in which Yushchenko was declared the victor. He became president of Ukraine in 2005.

Yanukovych briefly became Ukraine's president in 2010. He currently resides in exile in Russia.

Putin's 2004 statements can be found here.

You Might Also Like

A Singer Diversifies
  • October 20, 2024

A Singer Diversifies

The notoriously pr-Kremlin rock star Shaman has filed trademarks for alcoholic beverages, household goods, and sex toys.
Putin Still Popular
  • October 13, 2024

Putin Still Popular

Breaking News: A state-funded study finds Putin's public support is still high.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955