April 19, 2021

Spring Cleaning for a Cause


Spring Cleaning for a Cause
Volunteerism means spending quality time with those you are helping too.  RODNAE Productions | pexels.com

In anticipation of the Spring holidays (hello, Orthodox Easter,) volunteers in the Moscow region are offering the elderly a helping hand with their tidying up. Despite taking place every weekday between April 15 to 29, the event is called "Clean Thursday" (which in Russian not only has some catchy alliteration, but it's also the name for the holy holiday that takes place on the Thursday before Easter). 

In order to get help, all any Muscovite babushka (or dedushka) needs to do is call the hotline number and request assistance. Additionally, they will need to provide a negative COVID-19 test or some proof that they have already had or been immunized from the virus. 

This will be the sixth year that this goodwill operation takes place in Moscow. Over the years, a total of one and a half thousand volunteers have supported three and a half thousand elderly Muscovites. Hopefully, the volunteers get some homemade jam or fresh blini in return for their service. 

You Might Also Like

The King of Easter Cuisine
  • April 01, 1996

The King of Easter Cuisine

Kulich is more than just a tradition at Eastertime, it is the king of the feast. Here is a recipe and some discussion of the dish's history.
Spring Rites
  • March 01, 2011

Spring Rites

Easter and Maslenitsa are just two of the holidays that Russians celebrate to herald the end of winter and the beginning of spring - a time of rebirth and new life. In this counterpart to our Nov/Dec 2009 article on winter holidays, we explore the Russian rites of spring.
Pyramid & Paskha
  • March 01, 2017

Pyramid & Paskha

A strange church in St. Petersburg’s outskirts offers a fascinating historical side trip.
The New Russian Philanthrophy
  • January 01, 2012

The New Russian Philanthrophy

Several Russian billionaires are using their sudden wealth to underwrite education, literature, art and science. So why aren’t average Russians following their example?
Russian Pascha
  • January 23, 2001

Russian Pascha

Easter is the most important celebration of the Russian Orthodox Church. Find out what constitutes a traditional Pascha meal and read the Patriarch's message.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Driving Down Russia's Spine

Driving Down Russia's Spine

The story of the epic Spine of Russia trip, intertwining fascinating subject profiles with digressions into historical and cultural themes relevant to understanding modern Russia. 
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Steppe / Степь

Steppe / Степь

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955