August 25, 2016

Tractors, smugglers, and the matryoshka from hell


Tractors, smugglers, and the matryoshka from hell

Olympian Update 
A special section during the Rio Olympics

ibtimes.co.uk

The Games are over, and as predicted, Russia kept fourth place in the medal count, rounding out with a total of 56 medals: 19 gold, 18 silver, and 19 bronze. Though the Russian team shrunk by about one-third after the doping accusations, the Games were attended by 280 Russian athletes – 107 of whom became medalists – and one matryoshka from hell. Yes, you read that right.

Transport Troubles

1. The only thing worse than getting stuck in a giant matryoshka: getting stuck in an airport because of a giant matryoshka. Russia’s Olympic team was delayed in Rio for hours due to “congestion”: specifically, the team’s gigantic nesting doll – re-named “the matryoshka from hell” – getting caught in the door of the plane. Couldn’t they just un-nest the dolls to get all the pieces on board?

2. Illegal smugglers will do anything to make a buck. Including – invest in improving local infrastructure? In this case, gangs of smugglers repaired a gravel road along the Belarussian border to ease their transport of sanctioned goods across the border. The “expertly repaired” road now has officials on the lookout for the repair workers – but whether it’s to punish them or give them a new job remains uncertain.

3. A convoy of tractors was on a roll toward Moscow until a police blockade stopped them in their tracks. Farmers from Kuban’ had started the roll to get national officials to address local corruption and attacks on their land. The tractor march, a rare example of public dissent outside of major cities, was stalled many times before being suspended altogether. Maybe next time they’ll hire the smugglers’ roadbuilders to pave them a new path.

In Odder News

  • Dance of the Vampires hits Moscow. Specifically, the wildly popular musical, which will adapt to the challenges of the Russian stage.
  • With a bear on the loose in the Siberian settlement of Khanty-Mansiysk, residents are warned not to shoot it – with their cameras or phones, that is.
  • A Russian couple climbed the highest construction site in the world. Luckily, no one sneezed.
meduza.io

Quote of the Week

A matryoshka doll from the Russian House got stuck in the airport doors :))) nobody understands what to do with it)))."
Dmitry Simonov, who is deputy editor of the Sport-Express newspaper, tweeting on the Russian Olympic team’s ill-fated nesting doll.

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Driving Down Russia's Spine

Driving Down Russia's Spine

The story of the epic Spine of Russia trip, intertwining fascinating subject profiles with digressions into historical and cultural themes relevant to understanding modern Russia. 
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955