October 25, 2006

Tiger by the tail


In the November/December 2006 issue of Russian Life, we have an interesting article about recent events in Kondopoga, by Russian security expert Marina Latysheva. In the article, Latysheva asserts that certain persons of influence may have sought to exploit the events in Kondopoga. The conflict was not an ethnic backlash at all, Latysheva said, but all about local residents' battling against a troublesome local organized crime grouping. Nonetheless, right-wing extremist groups headed for the northern outpost and sought to rile up locals with a wave of anti-Caucasian demonstrations and violence. This lead to hand-wringing about a "rise of fascism" in Russia and a need to struggle against it -- which will be a central theme in the upcoming elections, Latysheva said.

This was an interesting interpretation, and one which was both credible and unique, which is why we ran it.

Then, a few days after we went to press with this issue, the venerable Economist magazine published a story on the Russia/Georgia spat that echoed the same themes. We quote at length:


"This row comes as anxiety mounts over the question of the succession to Mr Putin when his second (and supposedly final) presidential term ends in 2008. A foreign threat, even a bogus one, will help keep the electorate pliant, whatever the Kremlin decides to do.

"This scaremongering is matched by the Kremlin's shifting stance towards xenophobic nationalism, already starkly manifest in a plague of racist murders by skinheads (often un- or under-punished). An anti-Caucasian riot in Kondopoga in northern Russia last month was what once would have been called a pogrom.

"Until recently, the Kremlin has tried to â??ride the tigerâ? of extreme nationalism, as Dmitri Trenin, of the Carnegie think-tank in Moscow, puts it, through a risky double strategy: portraying itself as a bulwark against extremism, but also trying to harness nationalist instincts for its own ends. It is widely thought to have created the nationalist Motherland party to siphon votes away from the Communists. (Motherland is now being merged with two other parties into what will become the main â??oppositionâ?â??almost certainly a completely loyal one). Mr Putin seems now to be giving the tiger freer rein....

"Russia's huge size and troubled history make any comparisons risky. Yet some see historical parallels in present trends. Yegor Gaidar, a former prime minister, draws an analogy with inter-war Germany, which like post-Soviet Russia experienced economic chaos, then a period of stabilisation in which post-imperial nostalgia took hold. Vladimir Ryzhkov, one of the few remaining independent parliamentarians, worries that Mr Putin seems to be switching from an imperial idea of Russia towards one more resembling a â??Reichâ?.

"History also offers a term to describe the direction in which Russia sometimes seems to be heading: a word that captures the paranoia and self-confidence, lawlessness and authoritarianism, populism and intolerance, and economic and political nationalism that now characterise Mr Putin's administration. It is an over-used word, and a controversial one, especially in Russia. It is not there yet, but Russia sometimes seems to be heading towards fascism."


Scary thoughts indeed.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955