December 01, 2019

Russia's Pop Queen


Russia's Pop Queen

Pop musicians come and go, but there is one Russian pop singer who continues to grab headlines despite no longer giving live performances: Alla Pugacheva. This icon of Russian pop has been around since the mid-1960s, and remains a legend in the annals of Russian, and especially of Soviet,  music.

Pugacheva was born in 1949, in Moscow. She was just a student in a music school when she began her career with “Robot” in 1965. The song enjoyed modest success, and, in an effort to refine her musical style, Pugacheva traveled around the Soviet Union, experimenting. She finally developed a style with Western influences, but heavily Slavic, due to its “dramatic and emotional appeal.” Pugacheva made it big in 1975 with a performance in Bulgaria of “Arlekino” (“The Harlequin”), and the rest, as they say, is history.

Pugacheva's style is very diverse, ranging from a clear mezzo-soprano to “dramatic cabaret growls and sobs,” according to a New York Times article describing her sold-out concert at Carnegie Hall: “Mrs. Pugacheva tries to offer something for everybody, from rock and pop-funk to torchy ballads.” She even sang a song in English.  

Beyond her musical prowess, Pugacheva stays in the headlines because of her flamboyant private life. She is currently on her fifth husband, whose predecessors include a Lithuanian circus performer, a film director, a producer, and a pop singer. Her current husband is the comic Maxim Galkin, with whom she has twins delivered by a surrogate mother. The couple was married in 2011 after ten years of being together unofficially. Pugacheva also has daughter from her first marriage.

Tags: popsoviet

See Also

6 Things Russian Babushkas Disapprove Of

6 Things Russian Babushkas Disapprove Of

What comes to mind when you think of a Russian national icon? Vodka, matryoshkas, bears? Fyodor Dostoyevsky? Alla Pugacheva? Cheburashka? Surprisingly few people, including Russians themselves, mention babushkas, the omnipresent grandmothers in head scarves.  Yet their influence is huge. Red Square huge. Katyusha rocket huge. So it pays to know how to please them...
7 Banned Films from the 1960s

7 Banned Films from the 1960s

Where we discuss seven outstanding Soviet movies from the 1960s dealing with rural Russia, humaneness, and the 50th anniversary of the October Revolution that, instead of contributing to the revolution’s legacy, gathered dust for decades.
Self-Isolation Hymn

Self-Isolation Hymn

One of Russia’s beloved comedians wrote a song about quarantine, and performed it in an unusual manner.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955