June 06, 2019

Opposite Day in the World's Smallest Country


Opposite Day in the World's Smallest Country
It turns out the water is always greener on the other side of the strip-of-Europe fence between mainland Russia and Kaliningrad. (See In odder news, below.)  Newkalingrad.ru

Throwback Thursday

С днем рождения (happy birthday) to Russia’s everything, the father of the Russian language, the genius poet Alexander Sergeivich Pushkin. If you didn’t memorize a line of his poetry at some point, have you really studied Russian? Так дай Вам, Александр Сергеевич, бог любимым быть другим народом – нами. (May God grant that you, Alexander Sergeevich, be so loved by another people – us. One of Pushkin’s most famous lines of poetry, with additions.)

Go on a pilgrimage with the help of our article on places Pushkin visited, or enjoy Pushkin memes from home. 

 

As the students say, I'm dead. Except, opposite day, so it's not funny.

1. A gravedigger in Astrakhan dug his own grave by failing to pay child support, accumulating R200,000 ($3,600) in debt. Then he literally dug himself a grave and played dead in it when the bailiff came knocking at his workplace. It turned out he wasn’t such a dead ringer for a corpse though; his name was the only magic word needed to bring him back to life. Child support delinquency is a grave problem among working men in Russia, who outnumber women in failing to meet child support requirements, most of whom are unemployed, four to one. 

2. Tick bites and short holiday breaks get the Russian scientific stamp of approval. Honored Doctor of the Russian Federation and former First Lady of Krasnoyarsk Natalya Tolokonskaya announced that she believes tick bites are partly responsible for Siberians’ heightened immunity to viruses. Meanwhile, the rest of Russia is ticked off about next year’s official winter holidays being shortened from ten days to eight, yet psychologist Anetta Orlova said that shorter holidays might actually help prevent boredom and family fights. 

3. Students at the State Agricultural University in Tyumen studied their scholarships away. After a 31% increase in students passing their exams, the scholarship fund had to be divided between many more students, meaning less rubles for everyone, especially the best students, some of whom saw their stipends cut in half. The administration is asking for more funding from the government, but, in the meantime, we hope that this does not put friendships to the test, as students become stingy with their notes and homework help. 

 

In odder news

  • “Friends, aliens did not poison the fountain,” said the administration of Kaliningrad on VKontakte when the  city’s water turned bright green after someone dumped antifreeze in it.
  • An official in Kiselyovsk downed a cup of water full of worms in an attempt to calm residents worried about the larvae coming out of their tap
Russian official drinks worms
Not one to worm his way out of an awkward situation. / Rambler.ru
Stolen bridge
Won’t be crossing that bridge when we come to it. / kirap51 / Vkontakte

 

Quote of the week

“Everything is going well, that’s what’s bad!” 

– Mikhail Zhvanetskiy, writer and satirist, complaining that success is demotivating. 

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

The Pet Hawk of the House of Abbas
October 01, 2013

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.

 
A Taste of Chekhov
December 24, 2022

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

White Magic
June 01, 2021

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.

Jews in Service to the Tsar
October 09, 2011

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.

Davai! The Russians and Their Vodka
November 01, 2012

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.

Life Stories
September 01, 2009

Life Stories

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955