January 04, 2024

My Fair Snow Maiden


My Fair Snow Maiden
1988 Soviet postage stamp depicting the two protagonists of "Well, Just You Wait!" Wikimedia Commons

Controversy arose after a recent New Year's celebration at a school in Nakhodka, a port city in Russia's Far East Primorsky Krai region.

According to local news outlets City N and Vladivostok Online, a male physical education teacher played the role of the Wolf dressed as the Snow Maiden, a humorous character from the Soviet cartoon “Well, Just You Wait!” (“Nu, Pogodi!”), during the school's holiday celebration. Following the event, some Nakhodka residents lodged complaints about the teacher's participation.

One comment from a resident of Nakhodka read: "I ask the prosecutor's office to pay attention to the celebration in School 26 of the Livadia village. What family values can we talk about if the overgrown Snow Maiden is played by a guy? The children came in shock... Please take action – the Ministry of Education of Primorye does not react, the Ministry of Culture, too. I'm waiting for an official response for further appeal.” News outlet “City N” notes that there were no complaints about the girl who dressed up as Santa Claus.

The school administration released a statement, explaining their traditions and apologizing: “Teachers and children on this day come in carnival costumes, New Year's music happens during all breaks, competitions and New Year's lottery are held, Santa Claus's workshops occur. Teachers and children always wait for this day because they know it will be a lot of fun! 

"Teachers dressed in costumes performed plots of Soviet cartoons. Our favorite cartoon 'Well, Just You Wait!' was no exception. The role of the Wolf in the Snow Maiden costume was performed by our physical education teacher, who congratulated the kids on the holiday. There was no limit to the joy, fun and delight of children!

"We did not pursue any subtext or malicious intent in the plot with the heroes of the event. Our only goal is to please, amuse children, and embellish our school life.”

According to Vladivostok Online, many Primorye residents defended the school, recalling their own primary school teachers dressed as characters like Koshchei or Santa Claus during their childhood celebrations.

You Might Also Like

Show and Shell
  • October 26, 2023

Show and Shell

A convicted murderer and Wagner mercenary was invited to talk to Russian students.
Snow Fright
  • December 21, 2021

Snow Fright

A granddaughter of Father Christmas who is blonde, slim, and very kind? This year’s Snow Maiden doesn’t seem to fit the bill.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955