August 07, 2022

Life Impacts Art


Life Impacts Art
An etching purchased at Moscow's Ismailovsky Bazaar.

Names have been changed and specific artistic endeavors excluded to protect the artists who contributed to this article.

“It’s like a set, like some kind of theater set. That is, everything seems to be the same, but in reality, it’s not. It’s as if everything is a little fake.”

Sasha, an artist who fled the country after Russia began bombing Ukraine, was reflecting on impressions from her recent return to Moscow.

Her conviction that the war is both hideous and unjustified, coupled with her decision to begin anew in another country, initially provoked both depression and panic attacks.

“I will say that, for the first several weeks [of the war], I had a very strong feeling inside that some social norms had shifted… and I no longer had the feeling that Moscow is a safe city," she explained via a Signal voice call. "I felt that violence could happen suddenly and without a reason. But now that feeling has faded.”

war
A scene from the controversial Moscow installation "Children are the Victims of Adult Vices" by the Russian artist Mihail Chemiakin. On the right, War is depicted; on the left, Poverty.

While Sasha now feels she has adapted psychologically, and is not taking antidepressants – a temporary remedy, she said, that is quite popular amongst artists, activists, and others who protest the war and yet decided to stay in Russia – she continues to struggle with the dissonance of a peaceful life in Moscow, compared to the carnage in Ukraine.

“The first three days of my return were very hard for me, I didn’t understand why people don’t just walk down the street shouting,” she said. “Well, I just wanted to walk down the street and scream, because cars are driving, shops are open, people go to the hairdresser, everything is in order there.”

Sasha said she believes it would have been much more difficult had she decided to stay.

“At the moment, I do not have exhibitions, I have not made any active public statements…That is, I just sit and do the things that I see fit, and, in general, no one bothers me.”

Like Sasha, Alyona struggles with the knowledge of the war.  She also worries about the actions she has taken against the violence in Ukraine.

“My main difficulty is the constant expectation that they might come for me,” Alyona wrote over Telegram.

“I know that I have done and said in public enough to be held accountable. And I also know that sometimes you don’t even need to do anything, and there are police who will plant evidence, and there are courts that will do it, as it IS NECESSARY.”

Alyona said she feels that she has been spared so far because she is just one of many. “I live in St. Petersburg, and I simply don’t stand out among other protesters, of whom there are quite a lot here in general… While there is no sense that anyone can now safely speak out against the war, at the same time, I see that many seem to have thawed out, and even just on social networks, more people are talking directly about the war crimes of the army.”

Despite what Alyona perceives to be an increase in online anti-war discourse, both she and Sasha share a feeling of being outcast and unusual.

dialogue
"Dialogue about Life" - an etching purchased at Moscow's Ismailovsky Bazaar.

Sasha said she struggles to accept that Russia has closed the door on some of its most passionate citizens.

“It is hard to see and bitter to see how a group of people usurped power by criminal means and informed all of society that we, as it were, the most educated part of it, the most active, should leave because we don't belong here, because we don't agree [with them] – just like that,” Sasha said. “And we are actually told that trash in plain text. ‘Don’t interfere, and if you do not leave, well, we will put you in jail.'”

Alyona said she feels the contrast when confronting those who are more neutral toward the war.

“Many with whom I spoke, especially the older generation, declare that what is happening in our country is normal, the fact that everything has been and will be, and this scares me the most. I think that this is not acceptance, but apathy – just the fatigue of people who have been under the pressure of the regime all their lives; they have begun to forget general humanitarian guidelines.”

Both women, however, have found ways to cope with the heaviness of Russia’s responsibility through their work, spurred by various motivations.

“It doesn't sound like much,” Alyona said, “but fear motivates me. I feel that there is a lot of it, that this fear subjugates everyone, and that it is imposed from the outside. I want to confront it so as not to lose my dignity, so as not to lose myself.”

Sasha laughs at the inevitable passing of hours. “I understand that I am still a young woman,” she said, “so I'm going to live a long time. And I'm going to outlive Mr. Putin and his henchmen and associates.”

spletenie
"Tangle" - an etching purchased at Moscow's Izmailovsky Bazaar.

 

You Might Also Like

Patching the Holes
  • July 15, 2022

Patching the Holes

Russian lawmakers have been vigorously adding new laws in response to political and cultural developments and public protests, rather than due to pressure from the public or practical necessity.
With Mouths Sewn Shut
  • July 15, 2022

With Mouths Sewn Shut

Art is a powerful realm for protest. The Ukraine War has inspired a new wave of brave works.
Artistic Apoliticality
  • July 25, 2022

Artistic Apoliticality

Russian event promoters have begun requiring artists to promise that they won't include political statements in their performances.
A Failure to Perform
  • July 07, 2022

A Failure to Perform

The International Platonov Arts Festival in Voronezh, has been canceled due to current political conditions.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Jews in Service to the Tsar
October 09, 2011

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.

How Russia Got That Way
September 20, 2025

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.

Stargorod: A Novel in Many Voices
May 01, 2013

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.

Survival Russian
February 01, 2009

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.

The Latchkey Murders
July 01, 2015

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...

At the Circus
January 01, 2013

At the Circus

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.

White Magic
June 01, 2021

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.

Frogs Who Begged...
November 01, 2010

Frogs Who Begged...

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955