June 25, 2022

Independence, Educated


Independence, Educated
Coming soon to a textbook near you... Wikimedia Commons, Apcbg

New curricula in Russian high schools will require that lessons include formal recognition of the Luhansk People’s Republic (LNR) and the Donetsk People’s Republic (DNR).

The announcement of the new subject matter is a consequence of Russian President Vladimir Putin officially recognizing the independent states on February 21, 2022. Russia was the first United Nations member to do so. Russia’s Foreign Intelligence Service chief, Sergei Naryshkin, also previously said that material on the Donbas region should be taught in Russian schools, of course in a Putin-friendly way.

The LNR and DNR are separatist regions in eastern Ukraine run by Russia-friendly (and Russia-backed) governments.

The independent states will be discussed in the state-mandated lesson plan, “The Revival of the Country Since the 2000s, the Reunification of Crimea with Russia.” The course will also include information on the completion of the Kerch Strait bridge of 2018 and constitutional reforms of 2020.

You Might Also Like

A Victory for Higher Education
  • June 13, 2022

A Victory for Higher Education

American University Kyiv is partnering with Arizona State University to provide Ukrainians higher education amid times of war. 
Where the Streets Have Names
  • May 30, 2022

Where the Streets Have Names

Ukraine has begun a "derussification" of street names, replacing them with names of important Ukrainians.
Hungary on Alert
  • May 29, 2022

Hungary on Alert

Hungary has moved into a state of emergency, due to the conflict in Ukraine. 
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

Life Stories
September 01, 2009

Life Stories

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.

Davai! The Russians and Their Vodka
November 01, 2012

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.

A Taste of Chekhov
December 24, 2022

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.

Faith & Humor
December 01, 2011

Faith & Humor

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.

Steppe
July 15, 2022

Steppe

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.

Russian Rules
November 16, 2011

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

The Moscow Eccentric
December 01, 2016

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955