September 22, 2013

Checking in with Russian Bloggers


Checking in with Russian Bloggers

As we move into fall, it would appear that some of our favorite Russian bloggers – in particular the Tumblr-like photo-sharing ones – have been making the most of this great time to enjoy both the outdoors and the indoors. From the local to the exotic, from the splendor of nature to the peculiar forms of city architecture, their cameras have been recording everything.

If there’s one thing that the Russian landscape is known for, it’s expanses – they’re practically another national resource (conveniently, vistas of nearby formerly-Soviet countries count as well). Sergey Ershov, for one (who is also the featured photographer for the 2014 Russian Life Wall Calendar, has been exploring the Ukrainian Carpathians – at the end of his post he even recommends some walking routes for enjoying the scenery. And he’s by far not the first to appreciate Russia’s natural landscape: the similarity of his forest scenes to paintings by Ivan Shishkin is striking. Igor Spilenok – who is on a 3-year long quest with his wife, Laura Williams, to visit all Russia's national parks – is out in the Far East, checking out Lake Baikal and nearby nature reserves.

Many of these photographers – like many Russians in general – are travellers, much like Igor’s recent acquaintance, the German voyager Gerry the Tramp. So if they cannot find a suitable subject nearby, they are happy to find something further afield: Shadrapa’s Livejournal, for example, includes a whole sequence of posts about Southeast Asia, mixed in with more familiar territory.

Speaking of familiarity, though, there are also calls to make the familiar new and interesting, to take a different perspective. The same Shadrapa also has a post showing how people capture architecture on Instagram, with a strong focus on contrast, patterns, and composition, using the peculiar shapes of Soviet and Russian buildings. (His use of the word зафоловить caught my eye – it’s a Russification of “to follow,” in a Tumblr or Instagram sense. The Internet is a great place to find new borrowed words!) He then follows his own advice with a slightly fancier camera, taking new, interesting, and often humorous shots of familiar sculptures and larger structures in the area. Russos, on his Livejournal, follows in the same vein with his panoramas of the Mayakovskaya subway station in Moscow, playing with other, previously unconsidered angles.

With the last post, from Russos, it’s worth pointing out how easy it is to get lost in these blogs, and to end up pleasantly surprised – following a link in this post about how to view photographs, I somehow ended up at a post with cards that used cat cartoons to explain the convoluted rules of Russian grammar and spelling. This, to me, felt like the perfect encapsulation of the Russian user: someone who uses humor to play with everything – be it language, photography, or architecture.


Photo credit: Wikimedia Commons

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955