June 01, 1997 Mother Russia's "Difficult Kids" Russian folk wisdom has it that, the more difficult the child, the stronger you love him (or her). And so, in honor of International Children’s Day, this year’s first summer issue is dedicated to Russia’s difficult kids, greatly loved.
June 01, 1998 Adopting from Russia: A War of Perceptions Our cover story examines one part of Russia's huge and complex problem with orphans: the several thousand Russian children adopted by foreigners each year.
March 01, 2022 She Fought to the Death Dubbed the “Mother Teresa of Dagestan,” Aishat Magomedova wanted something very simple: to give the women of Dagestan access to quality health care. Apparently, she did too good a job.
September 01, 2004 The Forgotten Ones By some estimates, there are 2,000,000 orphans in Russia. We look at their lives and some of the things Russians are doing to improve them.
May 01, 2000 The Plight of Russia's Orphans The statistics regarding Russia's orphaned and/or abandoned children are quite disturbing with Americans making up the majority of foreign adoptive parents. Reforms have been implemented but do little to improve living conditions in Russia's orphanages. What does the future hold for these children?
August 20, 2017 The Orphan Given the historical and personal realities she faced, Maria Konyayeva was very unlikely to live to 100 when she was born in 1917. And yet here she is.
September 28, 2022 A Soldier Nation "We are a soldier country, a soldier nation. We will fight, it's not our first time, and so on... I feel that a rather gloomy period is ahead." – Alexei Levinson, Levada
Jews in Service to the Tsar Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
Turgenev Bilingual A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
Kashtanka – A Bilingual Reader A bilingual presentation of one of the great classics of Russian literature.
The Little Humpbacked Horse (bilingual) A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
Maria's War: A Soldier's Autobiography This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
At the Circus (bilingual) This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
A Taste of Chekhov This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Resilience: Life Stories of Centenarians Born in the Year of Revolution Call it resilience, grit, or just perseverance – it takes a special sort of person to have survived the last 100 years of Russian and Soviet history.
Stargorod: A Novel in Many Voices Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
93 Untranslatable Russian Words Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Woe From Wit (bilingual) One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
White Magic The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.