March 07, 2014

7 Ways Not to Protest the Occupation of Crimea


7 Ways Not to Protest the Occupation of Crimea

Russia’s occupation cum annexation of Crimea is a tragedy no matter how you slice the salami tactics. One just wants to protest, boycott, DO something. But what? Well, like President Obama and the EU, we’re coming up a bit short on the list of feasible and effective sanctions. But here are a few things we recommend NOT doing.

  1. Boycotting Vodka. Yes, Russia invented vodka (don’t tell the Poles). And they export a lot of it around the world, including to the US. But boycotting vodka, or even making the drastic personal sacrifice to drink only non-Russian vodka, is not going to be more than a drop in the proverbial vedro. What is more, the good Russian vodka you can buy in the US is made by private companies, and chances are they, like most of the Russian business world, is anti-conflict. So please oh please don’t pour vodka in the streets again, it just makes us cry.
  2. Ritual Matryoshka Burning. Spring is coming, and I know that up here in Vermont we are itching for a nice big, warm bonfire (if we can find the fire pit beneath all the snow). And a fire fits right in with Russian Spring Traditions. But the matryoshki didn’t occupy Ukraine, so why punish them? Besides, if you torch them, the Ukrainian pysanki are going to be lonely on your Colorful Folkcrafts From Around the World shelf. Perhaps most importantly, we’re willing to bet those little mothers were not painted with eco-friendly paint, and you wouldn’t want to be breathing their flame-licked fumes. So step away from the nested dolls.
  3. Posting Anti-Russian Tirades on Facebook. If we have to explain the futility and incivility of this, well...
  4. Boycotting Russian Companies. As I pointed out in this space during the Snowden Affair, this is harder than it sounds. Unless you have a Gazprom pipe feeding the line into your basement, it’s pretty difficult to find a worthy boycottee. The world economy has just become so intertwined and complicated – as Obama et al are discovering – that any economic sanction aimed at Russia has as much chance of exploding in one’s face as it does of hitting the target. Better bet: buy anything Ukrainian you can get your hands on. Zubrowka anyone?
  5. Boycotting the NHL. Ok, sure, there are loads of Russians in the NHL, but, like the matryoshki, they didn’t occupy Ukraine either. Besides, the US and Canada both beat the Russian team in the Olympics, so isn’t that punishment enough?  
  6. Cancelling Your Trip to Russia. Bad idea. Traveling in Russia will give you the opportunity to meet Russians, discuss this and other issues with them, and basically become better informed on this, something you can share with others when you return. In fact, perhaps the current situation in Crimea will cause NBC to carry more of the Paralympics in Sochi. One can only hope. Those athletes deserve the exposure!
  7. Cancelling Your Russian Life Subscription. Now wait just a gosh darn minute! Is it our name? Did that confuse you? If so, we hasten to remind you that the word “Russian” in our title is descriptive of our content, not our allegiances or origins. In fact, our [American owned] magazine has zero connection with the Russian government, and we rarely agree with what the Russian government gets up to before, during or after hours. So cancelling Russian Life because you disagree with the Russian government’s actions would be like cancelling your TIME subscription because you loathe Congress. If anything, more people need to be reading more about Russia, not less. But then you knew I’d end up there, didn’t you?
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955