May 14, 2022

An Apologetic Putin?


An Apologetic Putin?
Putin speaks with the holy land despite his own proclivity to fascism. Larry Koester

Since the start of Russia's invasion of Ukraine, President Vladimir Putin and his minions have repeatedly voiced the lie that Ukraine is full of Nazis.

When answering a question of how Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who is Jewish, could be a Nazi, Russian Foreign Minister Sergei Lavrov said that Hitler had Jewish roots, then went on to claim that Jews were the most ardent anti-Semites.

Israeli Prime Minister Naftali Bennett quickly responded that Lavrov was lying in order to blame Jews for being the victims of the crimes they had suffered from, attempting to relieve the perpetrators of their responsibility. Israeli Foreign Minister Yair Lapid shared similar sentiments and called the comments not only outrageous but inexcusable.

On May 1, Putin had a telephone conversation with Bennett. Afterward, Bennet reported that Putin apologized for Lavrov's statements. Kremlin reports on the meeting made no mention of the apology, and only stressed how important May 9, Victory in Europe Day, is to both Russia and Israel.

You Might Also Like

Isaac Babel and Russian Jews
  • July 01, 2014

Isaac Babel and Russian Jews

Ever wonder why so many Russian Jews ended up in the US? Perhaps it was the educational quotas, or the restrictions on travel and residence, or maybe the rampant anti-Semitism and violence – and all the other miseries chronicled by Jewish writer Isaac Babel.
The Babi Yar Tragedy, Remembered in Poetry
  • September 29, 2016

The Babi Yar Tragedy, Remembered in Poetry

On September 29-30, 1941, Nazi troops shot over 33,000 Jews at the edge of the Babi Yar ravine near Kiev. Yevgeny Yevtushenko's poem memorializing the tragedy ensures it will never be forgotten. 
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955