October 09, 2021

A Rare Royal Romanov Wedding


A Rare Royal Romanov Wedding
The last Romanov wedding in St. Petersburg before last week. Public domain Hermitage painting

Grand Duke George Mikhailovich Romanov – yes, there are still Romanovs alive – married an Italian woman in St. Petersburg on Friday, October 1, 2021. Rebecca Virginia Bettarini was baptized in the Russian Orthodox Church last year and took on the new name Victoria Romanovna Bettarini, with the patronymic "Romanovna" strangely suggesting that her father's name is Roman.

The couple wed in St. Isaac's Cathedral in the center of St. Petersburg. It was a traditional church wedding, not a quick ZAGS affair – though they actually did register their marriage in Moscow prior to the big shindig.

There were about 1,500 guests, many of whom belong to the royal families of Europe. Romanov appears in many lines of succession: for example, he is 140th in line to the British throne. Man, a lot of people would have to die...

The royal rings were made by Fabergé. Their nuptial outfits will be donated to the Russian Museum.

The distantly-related-to-Tsar-Nicholas-II groom was born in Spain to Grand Duchess Maria Vladimirovna Romanova and Prussian Prince Franz Wilhelm of Hohenzollern. Maria Vladimirovna was the granddaughter of Nicholas II's first cousin, Grand Duke Kirill Vladimirovich. The groom, now 40 years old, grew up in Spain and France. Unsurprisingly, the groom only visited Russia for the first time in 1992 – after the Soviets, who assassinated the Nicholas II Romanov family, lost power in 1991.

Romanov has worked in the European Parliament and the European Commission. Bettarini is the daughter of the Italian ambassador to Belgium, and the couple met while Romanov was working in Parliament.

The couple resides in Moscow, though they probably have properties all over the place. They are now on a honeymoon to see the furthest reaches of Russia by train. We assume they are not traveling platzkart.

You Might Also Like

The Tsar with the Dragon Tattoo
  • May 04, 2021

The Tsar with the Dragon Tattoo

Something you probably did not know about the last Romanov: before he ascended the throne, he got a huge dragon tattoo in Japan.
The Emperor Has No Clothes
  • November 03, 2020

The Emperor Has No Clothes

Unexpected nude photos of Nicholas II appeared online last week, causing quite a stir, despite being more than a century old.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
The Samovar Murders

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
The Frogs Who Begged for a Tsar

The Frogs Who Begged for a Tsar

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955