September 20, 2018

Ice Age Part 10, Coming Soon to a Russia Near You


Ice Age Part 10, Coming Soon to a Russia Near You

Let your voice be heard! Russian Life’s documentary Resilience (Переживем) is a contestant in a competition being held by ArtDocFest, and we’d love it if you supported us and the film with your vote. Haven’t had a chance to watch the movie? No problem, watch it here. To vote, join the ArtDocFest Facebook group, go to their poll, and click on the option that reads “Переживем, реж. Михаил Мордасов.” Thank you to all of the documentary’s fans and supporters, and happy voting!

Ice, Ice, Wooly Mammoth Baby

You know the phrase “when wooly mammoths roamed the earth?” Well, it may actually be closer to the present than you think. That’s because Russian scientists are predicting that the cloning of wooly mammoths will be successful in the next 10 years. The wooly mammoths would be recreated from original wooly mammoth cells found in the Siberian permafrost, and they would be birthed by a surrogate elephant mother. Although we’re pretty excited about this, is anyone else getting Jurassic Park vibes?

2. Speaking of cold things, the icy Navalny-Zolotov conflict has been picked up by meme artists across the country. If you didn’t read last week’s newsletter(shame on you!), Russia’s Director of the National Guard, Viktor Zolotov (who also happens to be Putin’s former bodyguard), recently challenged opposition leader Alexei Navalny to a duel after Navalny’s negative video about the National Guard. And, as you may have guessed, the internet is loving it. Memes, such as the one below, are picking up on the humor in this tense situation and running with it. Who knows, maybe they’ll lead to a thaw.

choose your fighter

Photo: Lentach / VKontakte

3. If you’re looking for some warmth in this newsletter, here’s a relationship that appears to be getting less icy by the day. At an economic forum in Vladivostok, President Putin taught Chinese president Xi Jinping how to make blini, Russian pancakes, which they then ate with caviar and followed with vodka. The meeting came just as Russia launched massive war games that included Chinese troops. Really, the only thing that goes better with blini than caviar is a big old pretend fight.

Putin and Xi

Photo: kremlin.ru

In Odder News:
  • It’s finally official: Russia and Ukraine are no longer friends, at least according to a nullified treaty
  • Is it a genius sausage-making life hack, or is it drug paraphernalia? You decide.

  • And you thought there couldn’t be more marches to celebrate the Romanovs. Check out this procession held for Yelizaveta Fyodorovna

Quote of the Week:

“Thanks to cooperation with Korean and Japanese scientists, in my opinion, [cloning a mammoth] will happen in the next decade.”

— Russian scientist Aisen Nikolaev

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955