January 10, 2019

Crooks and Crazies this Russian Christmas


Crooks and Crazies this Russian Christmas
The coldest race in the world. Gavril Sobakin

Baby it’s (Very) Cold Outside

1. Does the thought of running a marathon send a chill down your spine? Does the mention of temperatures below -45º Celsius make your toes curl? Well, imagine doing both at once. This week, runners in Sakha completed the “coldest race in the world,” racing distances of 5, 10, 20, 30 and 42 kilometers while in Oymyakon, which holds the world record for the coldest temperature recorded at an inhabited settlement. At the beginning of the race, temperatures were at -52° Celsius, and as one runner crossed the 39 kilometer mark, they had risen to a positively balmy -48° Celsius. Don’t feel too bad, though, participants were superheroes of all stripes: two world marathon champions, one veteran, and one mother of eight.

Coldest Race in the World
The coldest race in the world. / Gavril Sobakin

2. From crooks to crones: money seized in Russian corruption cases will now go into Russia’s pension fund. The move comes on the heels of a contentious rise in the retirement age, which had the elderly (and the soon-to-be elderly) up on their feet. It’s unclear whether or not this extra padding will make everything right, though: while the estimated gain from this measure is expected to be R1.2 billion by 2024, it takes a whopping R20 billion per day to fund the national pension fund. But hey, a kopek saved is a kopek earned.

3. Season’s greetings, from above! At least two aerial holiday stunts were spotted this holiday season, both meriting a second glance into the Moscow sky. Santa and one of his elves tightroped across a street in Moscow, shouting out holiday greetings and doing the chicken dance. Additionally, Santa-suited skydivers rained down upon the city, passing on their own New Year’s wishes to crowds people. Maybe this means that things will start looking up in 2019.

In Odder News:
Quote of the Week:

“This is a nightmare… I’ll tell the internet about this”

— One babushka speaks disdainfully of the Liberal Democratic Party’s New Year giveaway

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
Driving Down Russia's Spine

Driving Down Russia's Spine

The story of the epic Spine of Russia trip, intertwining fascinating subject profiles with digressions into historical and cultural themes relevant to understanding modern Russia. 
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955