May 25, 2017

Russian Youth, Then and Now


Russian Youth, Then and Now
From Pioneers to Generation Z 

1. This week marks the 95th anniversary of the founding of the Pioneers – the rough Soviet equivalent of Girl Scouts and Boy Scouts, but with a heavy dose of communist ideology. The Pioneers were disbanded in 1991, and some  former members feel deeply nostalgic for the red bandanas and sense of community that scouting imparted. Branches of the Communist Party hosted events last weekend to celebrate the anniversary, while less nostalgic former members auctioned off their Pioneer tie clips and books.

2. Tsentennials, the Russian version of Millenials, do not have Pioneer scouting or communist ideology to unite them. Instead, as new studies of the first members of “Generation Z” to graduate university are demonstrating, they have a deep love of games, smart phones, rap, and video bloggers. Research into their political lives shows that they’re not too politicized, but are moved by ideas of justice and anti-corruption, while studies of their work habits show that different motivations move them than did their X and Y predecessors. It’s a good guess red bandanas have nothing to do with it.

3. Centennials know their memes. The same is not always true for well-meaning citizens. Novosibirsk resident Anton Burmintsev tries to spice up anti-litter and pro-sobriety signs with pictures of pop culture icons like Iron Man or cartoon characters. But his latest sign, which features a sarcastic-looking man meant to be mocking poor decisions, has itself been mocked for its unironic appeal to folks to pick up their trash. Social media users rushed to offer more appropriately ironic slogans.

Quote of the Week

“There won’t be litter in the apartments’ courtyard if the apartments have no courtyard!”
—One of the suggestions for an ironic anti-littering slogan to accompany the photograph of a man sardonically pointing at his temple as an appeal to Novosibirsk residents to pick up after themselves.

In Odder News
  • Historians unearthed more than a billion Soviet rubles in abandoned missile silos. There’s no treasure like moldy, obsolete banknotes.
  • What would Jesus do? Accept a pricey new Land Cruiser as a gift, according to Russian Orthodox bishop who, coincidentally, just accepted a pricey new Land Cruiser as a gift. 
  • A bear helps plant potatoes, and it’s pretty adorable. Yep, that’s the whole story.

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

At the Circus

At the Circus

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
22 Russian Crosswords

22 Russian Crosswords

Test your knowledge of the Russian language, Russian history and society with these 22 challenging puzzles taken from the pages of Russian Life magazine. Most all the clues are in English, but you must fill in the answers in Russian. If you get stumped, of course all the puzzles have answers printed at the back of the book.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
Steppe / Степь

Steppe / Степь

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
The Frogs Who Begged for a Tsar

The Frogs Who Begged for a Tsar

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955