November 21, 2013

RuNet Tackles History


RuNet Tackles History

Sometimes, when you’re just too overwhelmed by the infinite selection of blogs, your best choice to is to turn to the very same internet to find your way. Doing just that, I found myself on a “rating of RuNet’s blogs and posts” (http://top-50.ru/, retrieved 11/17/13), and the third post down caught my eye: “How historians made up the Mongolian Empire (part 2)” by Kungurov.  Expecting something thought-provoking, I launched into part 1.

What I should probably have realized is that “most popular” is not always synonymous with “best.” Completely lacking in substantive evidence or cited sources, the post did turn out to be a stellar example of the Russian blogger’s capacity for condescension and sarcasm:

“In order to reason,” he writes, “one must master logic – meaning the art of mking non-contradictory arguments. The language of even the most rudimentary logic is absolutely incomprehensible to something like 90% of primates. Learning Chinese? Sure thing – you don’t need anything but memory for that, even if you have to cram in a couple thousand characters. The language of logic, on the other hand, requires something completely different: mental effort, intellectual discipline.”

This aside on logic, naturally, ended as an insult to anyone who dared question his “findings” by citing established historians. But not everyone was put off by the insult: the comments were nearly evenly split between those who agreed and those who leveraged an equal dose of sarcasm in opposition.

But why the sudden interest in Mongolia? Kungurov’s point may not be as much historical as it is political. Russia’s Historical Society recently unveiled guidelines for a new textbook of Russian history to be taught in all schools. One of the often-discussed points of the new guidelines was to soften the tone in discussing the Mongolian invasion – seems a little impolitic to refer to a period as the “Tatar-Mongol Yoke” when there are Tatars and Mongols living within Russia, don't you think? Well, Kungurov just takes the revision one step further.

The unveiling of the guidelines (and accompanying academic discussion) also proved to be a good jumping-off point for other, less conspiracy-theory-prone bloggers. Wielding no less sarcasm than Kungurov, Dmitrij_Chmelnitsky laments the current state of historiography in Russia (a state which, oddly enough, is what allows Kungurov to write and be taken seriously), while Baikalmonarchist, on a related note, seeks the real motivation for the project: “the state’s attempt to impose its own interpretation of historical events, to replace history with ideology.” Others are less intimidated or impressed by the government’s efforts: Ejhle finds the attempt at covering post-Soviet history lacking, and Ekho Moskvy’s blog gives a sigh of relief – just a few terminology changes, nothing to worry about!

Long story short, you want responses to current events? Or new (sometimes very original) intepretations of history? RuNet’s best blogs have you covered.

 

Photo credit: Wikimedia Commons

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955