November 21, 2013

RuNet Tackles History


RuNet Tackles History

Sometimes, when you’re just too overwhelmed by the infinite selection of blogs, your best choice to is to turn to the very same internet to find your way. Doing just that, I found myself on a “rating of RuNet’s blogs and posts” (http://top-50.ru/, retrieved 11/17/13), and the third post down caught my eye: “How historians made up the Mongolian Empire (part 2)” by Kungurov.  Expecting something thought-provoking, I launched into part 1.

What I should probably have realized is that “most popular” is not always synonymous with “best.” Completely lacking in substantive evidence or cited sources, the post did turn out to be a stellar example of the Russian blogger’s capacity for condescension and sarcasm:

“In order to reason,” he writes, “one must master logic – meaning the art of mking non-contradictory arguments. The language of even the most rudimentary logic is absolutely incomprehensible to something like 90% of primates. Learning Chinese? Sure thing – you don’t need anything but memory for that, even if you have to cram in a couple thousand characters. The language of logic, on the other hand, requires something completely different: mental effort, intellectual discipline.”

This aside on logic, naturally, ended as an insult to anyone who dared question his “findings” by citing established historians. But not everyone was put off by the insult: the comments were nearly evenly split between those who agreed and those who leveraged an equal dose of sarcasm in opposition.

But why the sudden interest in Mongolia? Kungurov’s point may not be as much historical as it is political. Russia’s Historical Society recently unveiled guidelines for a new textbook of Russian history to be taught in all schools. One of the often-discussed points of the new guidelines was to soften the tone in discussing the Mongolian invasion – seems a little impolitic to refer to a period as the “Tatar-Mongol Yoke” when there are Tatars and Mongols living within Russia, don't you think? Well, Kungurov just takes the revision one step further.

The unveiling of the guidelines (and accompanying academic discussion) also proved to be a good jumping-off point for other, less conspiracy-theory-prone bloggers. Wielding no less sarcasm than Kungurov, Dmitrij_Chmelnitsky laments the current state of historiography in Russia (a state which, oddly enough, is what allows Kungurov to write and be taken seriously), while Baikalmonarchist, on a related note, seeks the real motivation for the project: “the state’s attempt to impose its own interpretation of historical events, to replace history with ideology.” Others are less intimidated or impressed by the government’s efforts: Ejhle finds the attempt at covering post-Soviet history lacking, and Ekho Moskvy’s blog gives a sigh of relief – just a few terminology changes, nothing to worry about!

Long story short, you want responses to current events? Or new (sometimes very original) intepretations of history? RuNet’s best blogs have you covered.

 

Photo credit: Wikimedia Commons

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Fish: A History of One Migration

Fish: A History of One Migration

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
The Samovar Murders

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
Driving Down Russia's Spine

Driving Down Russia's Spine

The story of the epic Spine of Russia trip, intertwining fascinating subject profiles with digressions into historical and cultural themes relevant to understanding modern Russia. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955