A recent letter that the editors of Russian Life received from one of its respected readers was directed at Mikhail Ivanov and one of his “Survival Russian” columns. We felt it deserved a longer response than space in the magazine allowed.
Read More
To celebrate our 55th anniversary, we're holding a subscription contest. Appropriately, there will be 55 prizes, which means some pretty good odds of winning for everyone.
Read MoreFor a Russophile, it can be frustrating to find out about an interesting event related to Russia after it has just happened. On the flip side, it can also be rather difficult to find out about new events far enough in advance before they happen, especially events in your area, so that one can attend.
Read MoreWe are EXCITED to announce that Anne O. Fisher's translation of Ilya Ilf and Evgeny Petrov's classic novel, The Little Golden Calf, which we published in 2009, has received the 2010 AATSEEL Book Award for Best Translation into English.
Read MoreAlexander Pushkin famously called translators "the post-horses of literature." Well, two thoroughbreds who have worked with us on Russian Life and Chtenia have just been awarded grants from the National Endowment of the Arts to bring some important works to English. First, Anne Fisher, translator of our book, The Little Golden Calf:
Read MoreHOT OFF THE PRESSES! Our new novel, Fish: A History of One Migration, written by Peter Aleshkovsky and translated by Nina Shevchuk-Murray, has just arrived from the printer. They did a wonderful job and Fish will start shipping tomorrow morning.
Read MoreThe Louisville Courier-Journal has a nice feature this morning on Anne Fisher, the translator and driving force behind our new translation of The Little Golden Calf. It talks about how the book went in and out of favor with the Soviet regime, and how Anne was inspired to bring the work out in English because it had been so instrumental in forging her own understanding of all things Russian.
Read More